De troef van Readlang ligt echter in de mogelijkheid om de aangeklikte woorden nadien makkelijk te herbekijken (en in te studeren):
- ze worden automatisch opgeslaan in flashcards (die zelfs kunnen geëxporteerd worden naar Quizlet).
- niet alleen het woord (of woordencombinatie) wordt bewaard, ook de zin (en context!) waarin het voorkomt wordt steeds weergegeven.
- de voorgestelde vertalingen kunnen eenvoudig worden aangepast/verbeterd. Indien één van beide talen het Engels is, zie je automatisch het geïntegreerde woordenboek Wordreference verschijnen, zodat je bij twijfel onmiddellijk kan verifiëren of de vertaling klopt. Het lukt ook wanneer je een ander talencombinatie hebt (Nederlands-Spaans in mijn geval), door achteraf één van de talen te wijzigen in Engels (dan zal naast de vertaalde woorden het woordenboek verschijnen).
- Alle opgezochte woorden verschijnen in een lijst die geordend is volgens frequentie: woorden die het vaakst voorkomen (in de geselecteerde taal) staan bovenaan. Op die manier kan de leerder zich concentreren op veel gebruikte woorden (en de andere links laten liggen, bvb.)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten